Word abonnee

Kies nú voor een abonnement met korting

Abonneer nú met korting!

Je bent hier: Home > Health > Dit vinden jullie van de nieuwe vagina-koosnaam ‘poenie’

Dit vinden jullie van de nieuwe vagina-koosnaam ‘poenie’

Dit vinden jullie van de nieuwe vagina-koosnaam ‘poenie’

Elke week geven we je een kijkje in een populair topic op het VIVA-forum. Deze week: Poenie als koosnaampje voor vagina.

Hoe noem jij het geslachtsdeel van je kind? Veel mensen zijn het erover eens dat dit voor jongens een ‘piemel’ is, maar voor meisjes blijft een eenduidig antwoord uit. Noem je het beestje bij de naam en zeg je vagina, of is ‘spleetje’ voor een kind gepaster?

Het Radio 2-programma De Wild in de Middag ging deze week op zoek naar een nieuw koosnaampje voor het vrouwelijk geslachtsorgaan. Luisteraars konden kiezen uit de woorden tummie, vagina, flamoes, poenie en yoni. De winnaar werd uiteindelijk ‘poenie’ – afgeleid van het Surinaamse woord ‘punani’.

En de VIVA-forummers? Die denken er het volgende over.

  • JollyRider: ‘Geen idee hoe ik het geslachtsdeel van mijn dochter zou noemen, als ik een dochter had. Maar vagina is me te medisch, spleetje te onnozel, tummie, poeni en yoni te gezocht en flamoes te pornografisch.’
  • Watdachtjehiervan: ‘Wat is er mis met vagina? Zo heet het toch gewoon. Ik gebruik dat dus ook bij mijn dochters. Waarom zou je het anders gaan noemen?’
  • Het-groepje: ‘Het is hier in de omgeving allang een gangbaar woord, inderdaad poentje of poenie. Ik vind vagina te ‘officieel’, plus mijn jongste dochter verwart het woord vagina consequent met ‘Fatima’, en ‘fata morgana’. Dus het woord vagina kunnen wij hier in huis nu nog amper gebruiken.’
  • Verket: ‘Bah, nee, mij doet het teveel denken aan punani, dat werd gebruikt in een zeer intellectuele uitspraak uit Temptation Island. Kunnen we een kat niet gewoon een kat noemen? Of een poes een poes?’
  • QueenArachna: ‘Wij gebruikten vagina, maar de dames hebben er zelf, toen ze nog heel klein waren, pipi van gemaakt. Nou ja, prima joh… pipi it is.’
  • ñuca: ‘Tussen je benen, of van-/daaronder. Dat heb ik van huis uit zo meegekregen en bij mijn eigen kind ook gedaan. Alleen bij de huisarts e.d. gebruik ik vagina.’
  • Lotus90: ‘Ik vind poenie een heel geschikt woord. Ik gebruik het zelf ook. En mijn tweelingzus en haar dochtertje ook. We zijn gewoon Nederlands. Mijn Surinaamse ex heeft ons tien jaar geleden op dat idee gebracht.’
  • Aardvarkentje: ‘Piemel is een soort koosnaampje en op gelijke voet zou ik flamoes voor het vrouwelijk geslachtsdeel zetten. Ik vind flamoes heel vriendelijk klinken, net als piemel. Het klinkt niet banaal maar ook niet te medisch. Het buitenste gedeelte noem je officieel gezien de vulva maar ik denk dat de term vagina in de volksmond hetzelfde aanduidt. Ik vind dan ook dat je het beste de woorden vagina of vulva kan gebruiken als je ook het woord penis gebruikt. Het zijn de officiële benamingen. Woorden als voorbips, plasser en spleetje vind ik heel raar. Deze ontkennen bijna het bestaan van een vrouwelijke geslachtsorgaan.’
  • Froezel: ‘Wij noemen dat ons onderkantje. Ik heb het niet verzonnen, ik ben er mee opgegroeid.’
  • Lucifer2018: ‘Hier hoor ik van kinderen (jongens en meisjes) alleen het woord piemel. Uitgesproken als ‘piemol’.’

Op de hoogte blijven van onze leukste artikelen en winacties? Schrijf je in voor de VIVA-nieuwsbrief.

Beeld: iStock